丛书:东瀛艺术图库之《日本戏剧_怎么注册凤凰彩票

  翻开这套“东瀛艺术图库”,日本艺术之美就会从简单的文字里清晰地透露出来,就会从多彩的图片中形象地映现出来。无论是从日本建筑、绘画、工艺美术,还是从日本文学、戏剧,都可以发现在它们的发展历程中,将根深深地扎在岛国的土壤中,在外来的新风吹拂下绽开古朴美的花。

  ★《日本戏剧》注重对各个流派来龙去脉的记述,涉及当时的社会环境和审美,歌舞伎、茶社、戏院等各行业的品位、爱好、生活乐趣,鲜活而生动地再现了日本的风土人情。

  唐月梅,日本文学研究专家、翻译家。主要著作有《日本文学思想史》《日本人的美意识》《怪异鬼才三岛由纪夫传》等,译作有《春雪》《太阳与铁》《古都》等,主编十四卷《东山魁夷的世界》等。

  《日本戏剧》全面叙述日本戏剧的历史发展轨迹,从神话传说中的戏剧因素开始,到引进中国伎乐、舞乐、散乐,并促其本土化,形成日本的民族艺能,过渡到古典戏曲,诞生了具有日本民族特色的“能乐”和“狂言”。详尽论述了日本国剧“歌舞伎”的形成、发展和兴隆,以及几代有突出成就的“歌舞伎”名优的表演艺术特色和后代戏曲改良的探索与成败。

  狂言这一称谓的由来,现存文献无明确记载,最早记录狂言曲名的是正平七年(1352 年)某寺记有“狂言,山卧说法”。继之,应永二十三年(1416 年)至文安五年(1448 年)的《看闻御记》记录有“物语僧被召,说唱种种狂言”。唐代诗人白居易《洛中集》中也有“狂言绮语”句,即“以今生世俗文字之叶,狂言绮语”之过,转为将来世世赞佛之恩,使之成为转法轮之缘。因而《东岸居士》的主人公东岸居士不依靠说教而通过歌与舞表现佛陀的教诫,以导众生,就唱出:“诚然,以狂言绮语,也能进入赞佛转法轮之道,是人心的花曲。”

  到了室町时代末期和江户时代,狂言进一步提高其即兴性、滑稽性和文艺性,主要含笑的要素,它的氛围与多属悲剧性的、以幽玄歌舞为中心的能乐,难以协调同台演出,于是狂言为了能够充分发挥自己本身的特色,摆脱对能乐的从属性,完全从能乐分离出来,由一主角、两配角的狂言师表演。作为独立的科白喜剧,它拥有自己的规模、艺术空间、脚本和表演程式,这时,狂言作为独立的戏曲形态,在艺术上获得了较大的发展,成为以滑稽、讽刺为主的写实喜剧。从这点来说,狂言比能乐更多地继承了猿乐能滑稽性的正统。正如一位学者所说的:“它(谣曲)只取了猿乐能中比较严肃的一部分,原来还有些轻松、诙谐的一部分收容不进去,这便分了出来,独自成为一种东西,就是狂言这种喜剧了。”

上一篇:受电子书影响日本纸质出版物年销售额大幅下降_凤凰彩票官网平台 下一篇:《连心饺子》汇集日本友人记忆